Arti Lirik Atouna El Toufoule Nissa Sabyan

Kali ini admin ingin mengulas arti lirik Atouna El Toufoule Nissa Sabyan dan video penyanyi asli lagu ini yang bernama Remi Bandali. Selain musiknya yang enak di dengar, makna di balik lirik lagu itu juga sangat menyentuh.
Lagu Atouna El Toufoule yang dibawakan Nissa Sabyan dalam klip terbarunya jadi trending di Youtube. Tapi tahukan bahwa lagu ini ternyata dinyanyikan pertama kali oleh Remi Bandali, penyanyi cilik asal Lebanon kelahiran 4 Juli 1979. Menariknya, trendingnya klip Sabyan ikut mendongkrak nama Remi Bandali yang kini sudah beranjak remaja yang cantik.

Solidaritas Nissa Sabyan untuk Anak-Anak Palestina

Langkah Sabyan Gambus mengcover lagu Atouna El Toufoule ternyata lahior sebagai bentuk solidaritas mereka untuk anak-anak Palestina korban perang. Lagu tersebut juga didedikasikan untuk anak-anak di seluruh dunia yang mengalami nasib yang sama dan tidak bisa merasakan kebebasan di negaranya. Utamanya lagi anak-anak yang tinggal di Palestina, Suriah. dan kawasan di Timur Tengah lainnya yang kebebasan dan tanahnya telah dirampas oleh Yahudi.
 Atouna El Toufoule nissa sabyan
Menyaksikan video klip Sabyan terlihat cuplikan anak-anak Palestina yang begitu menderita akibat perang. Dengan latar video di bangunan tua menambah emosi kita yang menyaksikan klip menarik ini. Apalagi lirik lagu ini ternyata begitu menyentuh hati. Bandingkan dengan lagu Deen Assalam Nnisa Sabyan.

Lirik Lagu Atouna El Toufoule dan Artinya

Simak Lirik Atouna El Toufoule Nissa Sabyan dan artinya dalam Bahasa Indonesia berikut ini. Jangan lupa Lihat juga lagu Ya Jamalu Nissa Sabyan.
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan, berikan, berikan kami kedamaian
Jeena N’ayedkom
Kami datang dengan ucapan selamat berlibur
Bel-Eid Minsaalkum
Dan selama liburan kami tanya kepadamu
Lesh Ma Fee ‘Enna La ‘Ayyad Wula Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya
Ya ‘Alam
Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a
Tanahku dicuri kebebasannya
Samana ‘Am Tehlam ‘Am Tes’al El-eiyam
Langit kami sedang bermimpi bertanya kepada hari
Weina Esh-Shames El-Helwe
Dimana matahari yang indah
W-Rfouf El-Hamam
Dimana kipasan sayap burung merpati
Ya ‘Alam
Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a
Tanahku dicuri kebebasannya
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanahku Kecil, seperti aku, itu kecil
A’touna Es-salam
Berikan kedamaian
Waatouna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan, berikan, berikan kami kedamaian
Samana ‘Am Tehlam ‘Am Tes’al El-eiyam
Langit kami sedang bermimpi bertanya kepada hari
Weina Esh-Shames El-Helwe
Dimana matahari yang indah
W-Rfouf El-Hamam
Dimana kipasan sayap burung merpati
Ya ‘Alam
Wahai Dunia
Ardhi Mahroo’a
Tanahku habis terbakar
Ardhi Huriyyeh Masroo’a
Tanahku dicuri kebebasannya
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanahku Kecil, seperti aku, itu kecil
A’touna Es-salam
Berikan kedamaian
Atouna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan, berikan, berikan kami kedamaian
I am a child
Aku adalah seorang bocah
With something to say
Yang ingin menyampaikan sesuatu
Please listen to me
Tolong dengarkan aku
I am a child
Aku adalah seorang bocah
Who wants to play
Yang ingin bermain
Why don’t you let me
Kenapa tidak kau biarkan aku
My doors are waiting
Pintuku menunggu
My friends are praying
Teman-temanku sedang berdoa
Small hearts are begging
Sebentuk hati mungil ini memohon
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Give us a chance
Berikan kami kesempatan
Please, please, give us a chance
Tolong, tolong, tolong berikan kami kesempatan
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna Et-Tufoole
Berikan kami masa kecil
A’touna, A’touna, A’touna Es-Salam
Berikan, berikan, berikan kami kedamaian
Jeena N’ayedkom
Kami datang dengan ucapan selamat berlibur
Bel-Eid Minsaalkum
Dan selama liburan kami tanya kepadamu
Lesh Ma Fee ‘Enna La ‘Ayyad Wula Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel